امروزه مقالات علمي نقش اساسي در پيشرفت علم و توسعه تكنولوژي ايفا مي كنند و مقاله به ابزاري براي گسترش و انتقال يافته هاي محققين بدل گشته است. سرعت توليد مقالات علمي روز به روز در حال افزايش است و محققين براي انجام تحقيقات خود از اين مقالات بهره مي برند. زبان رايجنگارش مقالات ISIزبان انگليسي است. از اين رو نياز است تا محققين يا به زبان انگليسي تسلط داشته باشند و يا از ترجمه فارسي آن استفاده كنند.ترجمه مقالات علمي كار آساني نيست و نياز به دانش و تخصص دارد و مي بايستي توسط مترجمين متخصص انجام شود تا كلمات و عبارات به درستي ترجمه شوند. از سوي ديگرترجمه مقاله از زبان انگليسي به فارسي بايد بسيار روان و گويا باشد.
گروه مترجمان ترنسونرا فارغ التحصيلان دانشگاه هاي معتبر كشور تشكيل مي دهند كه هر كدام در زمينه خاصي تخصص دارند. اين مترجمان سال ها تجربهترجمه مقالات ISIو ديگر مقالات را از انگليسي به فارسي و از فارسي به انگليسي داشته اند و مهمتر آنكه دغدغه هاي دانشجويان و محققين را نسبت بهترجمه مقالات از قبيل زمان تحويل ، قيمت، ترجمه مناسب و روان و ... را درك مي كنند. گروه مترجمان ترنسون ترجمه مقالات ISI را در هر زمينه اي با بهترين كيفيت و قيمتي مناسب براي شما عزيزان انجام مي دهد.
مراحل انجام ترجمه:
گروه مترجمان ترنسون انواع خدمات ترجمه را انجام مي دهد. شما مي توانيدترجمه انواع متون تخصصي و عمومي از انگليسي به فارسي و از فارسي به انگليسي را با اطمينان به ما بسپاريد. سفارش سريع تنها با تكميل فرم سفارش ترجمه.
برخي از خدمات ترنسون :
- ترجمه متون تخصصي
- ترجمه مقالات ISI
- ترجمه فوري
- ترجمه فيلم و فايل صوتي
- ترجمه كتاب
- ترجمه مقاله
- ترجمه وب سايت
تعداد صفحات : 0
درباره ما
موضوعات
لینک دوستان
آمار سایت
پیوندهای روزانه
آرشیو
اطلاعات کاربری
خبر نامه
لینک های ویژه